Catholic Prayers : Chinese to English and English to Chinese

Prayers at the Beginning of Mass (Liturgy of the Word)














Home | Free Booklets in different Languages links | Free Booklets / Donation | China and the One Child Policy | Our Lady of China | Prayer to the Chinese Martyrs | Prayers at the Beginning of Mass | Mass Prayers for middle of Mass | Free Media/ AudioDownloads | Guardian Angel Prayer | St. Michael Prayer | Chaplet of Divine Mercy | Hail Holy Queen | Glory Be | Fatima Prayer | Apostles Creed | Act of Contrition/Confession Guide | Our Father | Nicene Creed | Hail Mary/ Rosary | Confetior | Grace before Meals | Golden Arrow | Holy Face Chaplet | Prayer Before a Crucifix | Catholic Links





 If you would like to make a non-diductable donation please feel free to do as you would like. Donation are made via paypal and are secured through their services.

Here are the prayers for the Beginning of the Mass, the Liturgy of the Word part of the Mass.    These are the prayers that are to be said by those that attend mass.




























認罪禱告文

Confiteor

我向 全能 的 天主 和 各位 教友

wǒ xing qunnng de TiānZhǔ h gwi jioyǒu

- = I

- xing = to turn towards

全能- qunnng = omnipotent

- de = of (structural particle)

天主- Tiā Zhǔ= Lord of God of Heaven

- h = and, together, with, 各位- gwi = everybody

教友-jioyǒu = Church member

承認 我 思言

chngrn wǒ sī yn

承認- chngrn = to admit, to concede, to recognize

- = I

- = to think, to consider

- yn = words, speech

行 為 上 的 過失

xng wi shǎng de gushī

- xng = behavior, conduct

- wi = to act as, to serve as, to behave as, to become

- shǎng = above, upon

- de = of (structural particle)

過失- gushī= defect, fault

我罪 我罪 我的 重罪

wǒzu wǒzu wǒde zhngzu

- = I

- zu= guilt, crime, sin

- de= (possessive marker)

重罪- zhngzu = serious, crime, felony

 

為此 懇請 終身 童貞 聖母 瑪利亞

wicǐ kěnqǐng zhōngshēn tngzhēn Shngmǔ Mǎly

為此-wicǐ= for this reason, in this respect, in order to do this

懇請-kěnqǐng= to request earnestly

終身- zhōngshēn= lifelong, all one’s life

童貞- tngzhēn = virginity, chastity

聖母- Shngmǔ= Holy Mother

瑪利亞- Mǎly = Mary

天使 聖人

tiānshǐ shngrn

天使- tiānshǐ= angel

聖人 - shngrn= Saints

和 你們 各位教友

h nǐmen gwi jioyǒu

- h = and, together, with

你們- nǐmen = you (plural)

各位- gwi = everybody

教友-jioyǒu = Church member

為 我 祈求 上主

wi wǒ qqi shǎng zhǔ

- wi = to act as, to serve as, to behave as, to become

- = I

祈求- qqi = to pray for, to appeal

上主- shǎng zhǔ= Lord above

我們 的 天主 阿門

wǒmen de TiānZhǔ   Amen

- = I - men= (plural pronoun signifier)

- de= (possessive marker) wǒmende = Our

天主- Tiā Zhǔ= Heavenly God

阿門 - Āmn = Amen






求憐經

Kyrie

上主,求祢垂憐

Shng zhŭ qu Nĭ chu lin

上主- shǎng zhǔ Lord above, God

求-qi = to request, to seek 您-nn = you

垂-chu = hand down, bequeath,

憐-lin = to pity

基督,求祢垂憐

Jīdū, qu Nĭ chu lin.

基督 - Jīdū= Jesus Christ

求-qi = to request, to seek 您-nn = you

垂-chu = hand down, bequeath,

憐-lin = to pity

上主,求祢垂憐。

Shng zhŭ qu Nĭ chu lin.

上主- shǎg zhǔ Lord above, God

求-qi = to request, to seek 您-nn = you

垂-chu = hand down, bequeath,

憐-lin = to pity

 

 

光榮頌

Gloria

天主在天受光榮

Tiāzhǔ zi tiān shu guāng rng

天主 - Tiāzhǔ= God, Heavenly Lord

- zi = in, at, (location)

- tiā = heaven

- shu = to receive, to accept, to suffer, to be subjected to, to bear

光榮 - guāngrng = honor and glory, glorious

主愛的人在世享平安

zhǔ i de rn zi sh xiǎng png'ān

- zhǔ = master, Lord, God  - i = to love

的 – de = (possesive particle)

- rn = person, man, people

在世 - zish = to be alive

- xiǎng = to enjoy, to benefit, to have the use of

平安- png'ān = at peace, safe and sound, quiet and safe

主、天主、天上的君王、

zhǔ tiān zhǔ tiān shng de jūnwng

- zhǔ = master, Lord, God

天主 - Tiānzhǔ = God, Heavenly Lord

天上 - tiānshng = hevenly, celestial

的 – de = (possesive particle)

君王 - jūnwng = sovereign king

全能的天主聖父

qunnng de Tiānzhǔ Shng F

全能- qunnng = omnipotent 的 – de = (possesive particle)

天主 - Tiānzhǔ = God, Heavenly Lord

聖父 - Shng F = God the Father, Holy Father

我們為了您無上的光榮,

wǒmen wile nn wshng de guāngrng

我們 - wǒmen = we, us, our

為了 - wile = in order, for the purpose of, so as to

- nn = you (formal form) 無上 - wshng = supreme

的 – de = (possesive particle)

光榮 - guāngrng = honor and glory

讚美您

znměi nn

讚美 - znměi = to admire, to praise

- nn = you (formal form)

稱頌您

chēngsng nn

稱頌 - chēngsng = to praise - nn = you (formal form)

朝拜您

chobi nn

朝拜 - chobi = to worship, to make customary deferences to, a pilgrimage

- nn = you (formal form

顯揚您

xiǎyng nn

顯揚- xiǎyng = to praise, to commend, to hallow

- nn = you (formal form)

感謝您

gǎnxi nn

感謝 - gǎnxi= thanks (express), gratitude, grateful, thankful

- nn = you (formal form)

主、耶穌基督,獨生子;

Zhǔ Yēsū Jīdū d shēngzǐ

- zhǔ= master, Lord, God

耶穌基督 - Yēsū Jīdū= Jesus Christ

獨生子 - d shēngzǐ= only son

主、天主

Zhǔ Tiānzhǔ

- zhǔ= master, Lord, God

天主 - Tiān zhǔ= God, Heavenly Lord

天主的羔羊

Tiān zhǔ de gāoyng

天主 - Tiānzhǔ= God, Heavenly Lord

的 - de = (possesive particle)

羔羊- gāoyng = lamb, sheep

聖父之子

Shng F zhī zǐ

聖父 - Shng F= God the Father, Holy Father

- zhī= (possessive particle used for pronouns)

- zǐ= son, child

除免世罪者

ch miǎn sh zu zhě

- ch= to remove, to wipe out, to get rid of

免 - miǎn = to exempt, to remove

- sh= world, life, age, era, descendant

- zu= guilt, sin, fault

- zhě= (after a noun) a person involved in... /er/est

求您垂憐我們

qi nn chu lin wǒmen

- qi= to request, to beseech

- nn = you (formal form)

垂 - chu= to bequeath, to hand down, to grant

- lin = to pity,

[垂憐- chulin = to have mercy]

我們 - wǒmen = we, us, our

除免世罪者

ch miǎn sh zu zhě

- ch= to remove, to wipe out, to get rid of

– miǎn = to exempt, to remove

- sh= world, life, age, era, descendant

- zu= guilt, sin, fault

- zhě= (after a noun) a person involved in... /er/est

求您俯聽我們的祈禱

qi nn fǔ tng wǒmen de qdǎo

- qi= to request, to beseech

- nn = you (formal form)

- fǔ= to look down, to stoop

- tng = to sentence, to allow/ to listen to hear

我們 - wǒmen = we, us, our

的 ・ de = (possesive particle)

祈禱- qdǎo = to pray, prayer, to say one’s prayers

坐在聖父之右者

Zu zi Shng F zhīyu zhě

- zu= to sit

- zi = (location prepostion) at,

聖父 - Shng F= God the Father

- zhī= his (possesive particle)

- yu = right (hand),

- zhě= (after a verb or adjective) one who (is)...

求您垂憐我們

qi nn chu lin wǒmen

- qi= to request, to beseech

- nn = you (formal form)

垂 ・ chu= to bequeath, to hand down, to grant

- lin = to pity,

[垂憐- chulin = to have mercy]

我們 - wǒmen = we, us, our

因為只有您是聖的

yīwi zhǐyǒu nn sh shng de

因為 - yīwi = because, on account of

只有- zhǐyǒu = only

- nn = you (formal form)

- sh= is, am, are, to be

- shng = holy, sacred

的 ・ de = (possesive particle)

只有您是主

zhǐǒ nn sh zhǔ

只有- zhǐyǒu = only

- nn = you (formal form)

- sh= is, am, are, to be

- zhǔ= master, Lord, God

因為只有您是至高無上的

yīwi zhǐyǒu nn sh zhgāowshng de

因為 - yīnwi = because, on account of

只有- zhǐyǒu = only

- nn = you (formal form)

- sh= is, am, are, to be

至高無上 - zhgāowshng = supreme, paramount, unsurpassed, highest

的 - de = (possesive particle)

耶穌基督

YēsūJīū

耶穌基督 - YēsūJīū= Jesus Christ

您和聖神

nn h Shngshn

- nn = you (formal form)

- h= together with, with, union

聖神 - Shngshn = Holy Spirit

同享天主聖父的光榮。亞孟。

Tng xiǎng TiānzhǔShng F de

- tng = together, with

- xiǎng = to benefit,

天主 - Tiānzhǔ= Heavenly Lord, God

聖父 - Shng F= God the Father,

的 ・ de = (possesive particle)

光榮 - guāngrng = honor and glory, glorious

亞孟

y mng = Amen




























If you would like to make a non-diductable donation please feel free.

Donation are made via paypal and are secured through their services.

I would like to possibly expand the website and and do some more printing of materials, but I can't do that without some money.

If you have any questions please e-mail me.

gbelback@yahoo.com

Thank You!

Home
Our Father,
The Glory Be
Nicene Creed
Apostles Creed
Hail Mary/ The Rosary
Chaplet of Divine Mercy
Hail Holy Queen
Confiteor
St. Michael Prayer
Guardian Angel Prayer
The Golden Arrow
Act of Contrition / Confession Guide
Free Media / Audio Downloads
Free Bookets / Donation
Links and Info

2014

Search Engine Optimization and SEO Tools